Auf der Suche nach der idealen Schildkröte
Vitruvs Basilikabeschreibung in deutschen Übersetzungen – ein semiotisches Abenteuer| By: | Jan Büchsenschuß |
| Publisher: | Springer Nature |
| Print ISBN: | 9783862262649 |
| eText ISBN: | 9783862268924 |
| Edition: | 0 |
| Copyright: | 2014 |
| Format: | Page Fidelity |
Lifetime - $24.99
eBook Features
Instant Access
Purchase and read your book immediately
Read Offline
Access your eTextbook anytime and anywhere
Study Tools
Built-in study tools like highlights and more
Read Aloud
Listen and follow along as Bookshelf reads to you
Details
Table of Contents
In den letzten vier Jahrhunderten wurde das Werk Vitruvs verschiedene Male ins Deutsche übersetzt und damit immer wieder neu und zum Teil widersprüchlich interpretiert. Warum ist es scheinbar unmöglich, Architektur derart präzise zu beschreiben, dass ein Gebäude nur an Hand eines Textes exakt rekonstruiert werden kann? Am Beispiel der verschiedenen Übersetzungen der Basilikabeschreibung Vitruvs wird der oft oberflächlich postulierte Zusammenhang von Architektur und Sprache untersucht.